和製英語をいくら英語っぽく言っても通じないという経験はありませんか。
例えば電子レンジはmicrowave (oven)、サイダーはsoda pop、ビニール袋はplastic bagだったり……あげたらきりがありません。
ここでは、和製英語と実際の英語が違うものを集めてみました。
パソコン | personal computer |
ノートパソコン | laptop computer |
ブラインドタッチ | touch typing |
コンセント | (米)outlet / (英)socket |
エアコン / クーラー | air conditioner |
コインランドリー | laundromat |
ハンドル(車) | steering wheel |
サイドブレーキ | hand brake / parking brake / emergency brake |
バックミラー | rearview mirror |
フロントガラス | (米)windshield / (英)windscreen |
ウインカー | (米)blinker / (英)indicator |
クラクション | car horn |
パンク | flat tire |
オープンカー | convertible |
ガソリンスタンド | (米)gas station / (英)petrol station |
マンション | apartment / condominium |
リフォーム | remodel / renovate / redo |
ダンボール | cardboard |
キーホルダー | key chain / key ring |
ジャンパー | jacket |
トレーナー | sweat shirt |
Yシャツ | white shirt / shirt |
チャック | zipper |
マジックテープ | Velcro |
オーダーメイド | made-to-order |
フリーサイズ | one-size-fits-all |
サラリーマン/OL | office worker |
アルバイト | part-time job |
カンニング | cheat / cheating |
クレーム | complaint |
セクハラ | sexual harassment |
フライドポテト | French fries |
シュークリーム | cream puff |
バイキング | buffet |
デパート | department store |
ドクターストップ | doctor’s order |
モーニングコール | wake-up call / alarm call |
モーニングサービス | breakfast special |
ライブハウス | club / concert hall |
シャープペンシル | mechanical pencil |
ホッチキス | stapler |
セロテープ | Scotch tape / sticky tape |
トラックバック URL
http://www.helloeikaiwa.xyz/onepointlesson/japaneseenglishwords/trackback